[검찰] 윤석열 지시 '이천화재 팀 꾸린 검찰' " Yun Seok-yeol's instruction 'Prosecution of the Icheon Fire Team'

사회 뉴스


[검찰] 윤석열 지시 '이천화재 팀 꾸린 검찰' " Yun Seok-yeol's instruction 'Prosecu…

함용남 기사등록일 :
[검찰] 윤석열 지시 '이천화재 팀 꾸린 검찰' " Yun Seok-yeol's instruction 'Prosecution of the Icheon Fire Team'

사망자 38명을 낸 이천 물류창고 공사장 화재 사건에 검찰이 수사팀을 꾸려 조사에 착수했다. 이를 두고 비판이 이어지고 있다. 전형적인 눈가리기식 수사라는 지적이다. 하지만 검찰은 당연히 해야할 일을 한다는 입장이다. In the case of a fire incident at the Icheon Logistics Warehouse, which killed 38 people, the prosecution launched an investigation team. Criticism continues. It is pointed out that this is a typical blindfold investigation. However, the prosecution is in a position to do what it should.

검찰 관계자는 "세월호 사건, 경주 마우나리조트 사건 등 대형참사가 일어나면 검찰은 당일 또는 다음날 수사팀을 구성했다.“고 밝혔다. An official of the prosecution said, "If a large-scale disaster occurs, such as the Sewol issue or the Gyeongju Mauna Resort case, the prosecution has formed an investigation team on the same day or the next day."

이어 "화재 등 대형사고가 발생하면 책임규명을 통해 사법처리 절차가 진행된다"고 덧붙였다. "대형참사는 대부분 업무상과실치사상죄가 적용되므로 과실입증, 형사책임자 범위 등을 정하기 위해 초동단계부터 검사의 조언과 검토가 필요하다"고 했다. He added, "If a major accident, such as a fire, occurs, the judicial proceedings proceed through the identification of responsibilities." "Most large-scale disaster are subject to business malpractice crimes, so it is necessary to provide advice and review by prosecutors from the initial stages to determine negligence and criminal responsibility," he said.

산업안전보건법 위반 사범은 특별사법경찰관인 노동부 근로감독관이 초동 수사를 담당한다. 이 때 검사는 근로감독관과 경찰의 수사를 조율하는 역할을 수행한다는 것이다. The labor inspector of the Ministry of Labor, a special judicial police officer, is responsible for the initial investigation of the violator of the OSH law. At this time, the prosecution acts to coordinate the investigation between the labor inspector and the police.

이 관계자는 "초기 단계부터 현장 및 증거보존, 사고원인 분석, 수사방향 설정을 위한 법리검토, 수사대상자에 대한 출국금지, 수사팀 구성 등이 신속하게 진행돼야 한다“고 강조했다. ”경찰 소방당국, 근로감독관 간의 긴밀한 협조체제, 연락체제 구축이 필수적"이라면서 "특히 증거자료 확보를 위한 압수수색이 신속하게 진행돼야 하며 신속한 변사체 지휘를 통해 유족들의 불편이 최소화돼야 한다"고 말했다. The official emphasized, "From the early stages, site and evidence preservation, accident cause analysis, legal review to establish the investigation direction, prohibition of departure to the investigation target, and formation of an investigation team should be promptly progressed." "It is essential to establish a close cooperative system and a liaison system between labor inspectors."

형사재판에 계속 중인 사람이 있다. 그에 대하여 법무부장관이 6개월 이내의 기간을 정하여 출국을 금지할 수 있다. 이 같이 규정한 「출입국관리법」 조항은 영장주의에 위반되지 아니한다. There is still a person on the criminal court. In contrast, the Minister of Justice may prohibit departure from Korea within a period of six months. The provisions of the Immigration Control Act provided for in this way are not in violation of warrants. <정리 = 함용남 국민법률 크리에이터>